• Willkommen im Geoclub - dem größten deutschsprachigen Geocaching-Forum. Registriere dich kostenlos, um alle Inhalte zu sehen und neue Beiträge zu erstellen.

Neue Coinidee: Guardian Coin

Ja, ich hab mal wieder Pixel geschoben...

Um es gleich vorweg zu sagen: die Future-Coin ist nicht gestorben, aber die technische Umsetzung ist scheinbar nicht so einfach und von daher bin ich leider immer noch am Klären des technisch Machbaren ;-)

Ich hab da aber noch eine andere schöne Idee, eine Guardian Coin :) Und DIE wäre auch machbar! Eine Seite 3d. Das blau wäre transparent, dahinter sieht man das Metall also durch. Darin ein Loch, damit man die Coin auch umhängen kann. Vorne schwarz mit silberner Schrift.

Eure Meinung?

guardian-coin-preview.jpg


Die Claudia von Sepp & Berta
 
A

Anonymous

Guest
es heißt: an angel, nicht a angel.
gepreßt wäre das echt peinlich. tsts.

happy minting.
 
A

Anonymous

Guest
und ich würde an eurer stelle über die falsche satzstellung nachdenken. im angelsächsischen ist man in der hinsicht sehr rigide. hihi

happy hunting.
 
A

Anonymous

Guest
Sepp & Berta schrieb:
...
Manchmal muss die Grammatik zugunsten der Lyrik zurückstecken tun :wink:
das klingt aber grauenhaft.
ansonsten gefallen mir sowohl das motiv als auch die umsetzung.
hans
 

vozzik

Geocacher
Hi,

leider merkt man, dass das Englisch 1 zu 1 aus dem Deutschen übersetzt wurde. Es müsste eigentlich eher so heißen:

Wherever you go for a cache,
Whatever cache you do,
May an angel watch over you.

Leider zerhauts damit das Versmaß völlig...

Gruß, Matthias
 
OP
Sepp & Berta

Sepp & Berta

Geomaster
Ich weiss, es ist kein korrektes Englisch (das merk sogar ich..!), aber ich dachte "Drauß vom Walde komm ich her..." ist auch nicht unbedingt geläufig *g*
 

Theo Tom

Geocacher
Alos die Münze gefällt mir und die grundsätzliche Idee finde ich auch gut...

Es fehlt wirklich der richtige Text ...
Whereever you go, whatever you do,
May an angel watch over you.
:?:

Da haut das VErsmaß zwar etwas besser hin, aber da fehlt ja leider absolut der Caching-Bezug... Vielleicht fällt jemandem noch etwas ein...

Gruß

Thomas
 

jmsanta

Geoguru
Klasse die Idee, nur am Text muss noch ein klein wenig gefeilt werden.
BTW, habe ich nicht schon mal nach einem Sepp&Berta-Coin-Abo gefragt? :D
 
A

Anonymous

Guest
:shock:

whatever you do
whereever you stay
a cache and an angel
are not far away.

:roll:

Happy Hunting – The Old Fashioned Way (Trads only, NO vanity caches – exceptions may appear)
 
OP
Sepp & Berta

Sepp & Berta

Geomaster
HHL schrieb:
:shock:

whatever you do
whereever you stay
a cache and an angel
are not far away.

:roll:

Happy Hunting – The Old Fashioned Way (Trads only, NO vanity caches – exceptions may appear)
Der Spruch hört sich doch schon deutlich besser an :)
Wenn er es wird bekommst Du natürlich eine Coin als Entlohnung :wink:

Falls noch jemand ein paar Sprüche auf Lager hat, darf er die gerne noch posten. (@Alex: Nur zum Thema passend :D )
 
A

Anonymous

Guest
Sepp & Berta schrieb:
[… Der Spruch hört sich doch schon deutlich besser an :)
Wenn er es wird bekommst Du natürlich eine Coin als Entlohnung :wink:
danke für die blumen. :oops:

happy hunting.
 
OP
Sepp & Berta

Sepp & Berta

Geomaster
Uns fällt nix ei!

Nur:

Whereever you stay,
whatever you do,
an angel is coming
to cache with you.

bitte nicht ernst nehmen :wink:
 
OP
Sepp & Berta

Sepp & Berta

Geomaster
jetzt jetzt jetzt!

Whatever you do,
wherever you stay,
an angel may protect you
from harm along your way.

wie ist das?

was schreibt man jetzt groß und was klein und stimmen die kommas überhaupt?

@HHL: HELP!
 
A

Anonymous

Guest
zum komma: if in doubt - let it out. eine golden regel der angelsachsen. hihi. um eine bessere melodie hinzubekommen schlage ich vor

Whatever you do,
wherever you stay,
an angel may protect you
from harm along your way

(das holpert etwas, oder?)

zu ändern in:

Whatever you're doing
wherever you stay
an angel protects you
from harm on you're way

interpunktion beim vierzeiler auf einer münze würde ich mir aus grafischen gesichtspunkten schenken.

happy minting.
 
@ HHL
kam mir gleich so spanisch vor. sorry.

macht doch nüxxx... kannst ja hier im Forum nicht für JEDE Sprache der mit den schärfsten Augen sein. ;-)

@ Sepp und Berta

Whatever you do,
wherever you stay,
an angel may protect you
from harm along your way.

wie ist das?

Wie das ist? Fast wörtlich, wie's in der Bibel steht ;-).... Naja... jedenfalls INHALTLICH kommt mir das sehr bekannt vor. :D

Mal gucken, ob ich den Vers finde *suuuuuch* ;-)
 
Oben