• Willkommen im Geoclub - dem größten deutschsprachigen Geocaching-Forum. Registriere dich kostenlos, um alle Inhalte zu sehen und neue Beiträge zu erstellen.

Der, die oder das Geocoin?

Der, die oder das Geocoin?

  • Der Geocoin

    Stimmen: 31 45,6%
  • Die Geocoin

    Stimmen: 37 54,4%
  • Das Geocoin

    Stimmen: 0 0,0%

  • Umfrageteilnehmer
    68

radioscout

Geoking
Am häufigsten ließt man "die Geocoin", sehr oft auch "der Geocoin", ab und zu auch "das Geocoin". Wie ist es denn richtig?
 

eliminator0815

Geowizard
Tja,

gute Frage! Das wüßte ich auch gern.
Bei vielen Beiträgen irritierte mich bisher die Bezeichnung"die Geocoin". Bei mir ist es "der Geocoin".
Da bin ich ja gespannt auf die Lösung!

Tschüß Micha
 

donduck

Geocacher
Hmmmm ... :?:
Also so richtig weiß ich es auch nicht :( . Ich sage immer "die Geocoin".
Wenn man "coin" ins Deutsche übersetzt, heißt es ja logischerweise Münze. Wenn wir jetzt das Geschlecht
der Münze im Deutschen betrachten, ist es "die Münze". Also "die Geocoin".
Jeder mag das so sehen wie er will, ich jedenfalls habe das mal so für mich festgelegt :lol: .

Schöne Grüße
 

Puma

Geocacher
Hmmmm ... Question
Also so richtig weiß ich es auch nicht Sad . Ich sage immer "die Geocoin".
Wenn man "coin" ins Deutsche übersetzt, heißt es ja logischerweise Münze. Wenn wir jetzt das Geschlecht
der Münze im Deutschen betrachten, ist es "die Münze". Also "die Geocoin".
Jeder mag das so sehen wie er will, ich jedenfalls habe das mal so für mich festgelegt Laughing .

Schöne Grüße

So seh ich das auch, hab gerade eben meine Freundin gefragt, die hat Sprachen studiert und meinte, man nimmt da den Artikel, den man in der deutschen Übersetzung verwenden würden also die Münze -> die Geocoin ...
 
OP
radioscout

radioscout

Geoking
Puma schrieb:
So seh ich das auch, hab gerade eben meine Freundin gefragt, die hat Sprachen studiert und meinte, man nimmt da den Artikel, den man in der deutschen Übersetzung verwenden würden also die Münze -> die Geocoin ...
Das mag fast immer gut klingen. Kennst Du jemanden, der "Der Modem" sagt? Alle sagen "Das Modem", aber es ist "Der Modulator/Demodulator".
Es klingt nicht immer alles gut, was nach dieser Regel richtig ist.
 

-tiger-

Geowizard
...die Regel ist trotzdem Richtig. Modem passt nicht in das Muster, da es sich um ein Kunstwort handelt, wie du schon richtig festgestellt hast. Es gibt dafür keine deutsche Übersetzung, Modem heisst halt Modem. Ich bin mir nicht mal sicher, ob das Wort Modem im Englischen Sprachraum entstanden ist oder sogar quasi ein deutsches Wort ist. Es würde schön in das Fernmelde-Deutsch der 70er passen, das so schöne Worte wie die Awado hervorgebracht hat.

Wie auch immer, die Geocoin ist aus sprachlicher Sicht richtig. Es heisst ja auch der Travelbug (der Käfer), die Cachebox (die Kiste) usw. Wobei es auch bei dieser Regel bestimmt Ausnahmen gibt, mir fällt nur spontan keine ein.

Tiger
 

HerrK

Geomaster
Hehe, genau die selbe Frage hatte ich letztens in einer Mail diskutiert.
Für mich heißt es einfach nur der Geocoin, weil es am besten klingt.

Die Geocoin kling so änlich wie das Supermarkt oder der Kuh! :mrgreen:
Stimmt schon das die Münze im deutschen weiblich ist, aber dabei ist die Münze doch ein Gegenstand und sollte sächlich sein...alles sehr verwirrend.

Also ich möchte gerne weiter sagen können:
"Gib mir mal bitte den Geocoin." :wink:
 
A

Anonymous

Guest
HerrK schrieb:
... aber dabei ist die Münze doch ein Gegenstand und sollte sächlich sein...alles sehr verwirrend.

Also ich möchte gerne weiter sagen können:
"Gib mir mal bitte den Geocoin." :wink:
:roll: gegenstände:
der stuhl, die kommode, der topf, die tasse ...

happy sprachlearning.
 

Windi

Geoguru
Ich bin auch für "Der". Hört sich einfach am Besten an.
Und nachdem durch die Rechtschreibreform eh jeder schreibt wie er will ....
 

HerrK

Geomaster
Jetzt ohne Witz, als ich den Beitrag am schreiben habe ich an Dich gedacht! :mrgreen:
*wo isn der hhl wenns um rechtschreibung geht*

happy korintenkacking
 

morsix

Geowizard
Für mich ganz eindeutig "der" Geocoin, denn -

- Geocoin ist hart, sind Männer auch, also "der"
- Geocoin glänzt, Männer auch, also "der"
- Geocoin ist rund, viele Männer auch, also "der"
- Geocoin ist geprägt, Männer auch von ihren Frauen, also "der"
- Geocoin ist dauernd unterwegs, wie wir Männer, also "der"

ausserdem klingt "der Geocoin" einfach besser (genau wie der Butter)

Grüße
Rudi
 

Klarschiff

Geocacher
Für mich ganz eindeutig "die" Geocoin, denn -

- Geocoin kostet viel Geld, Frauen auch, also "die"
- Geocoin ist selten, hübsche Frauen auch, also "die"
- Geocoin verliert im Alter an Glanz, viele Frauen auch, also "die"
- Geocoin kann nicht einparken, Frauen auch nicht, also "die"

ausserdem klingt "die Geocoin" einfach besser (genau wie die Schaschlik).
 

morsix

Geowizard
Hmmm, das ist schon echt schwer ... mal das mal der mal die ...

Ist es eigentlich frauenfeindlich, wenn man "die Geocacherin" schreibt? Ich meine, Frau Merkel ist ja auch Frau Bundeskanzler und nicht Frau Bundeskanzlerin, genau wie die britische Magret niemals Frau PremierministerIN war.

Also, sag ich jetzt die Geocacherin oder Frau Geocacher? Wie nennt man die Frau eines Geocachers die selbst nicht aktiv cached? Auf Grabsteinen steht oft: Frau Professor Grübelthaler sel. Witwe ...

Und wie ist das in Hessen, ist das ein weiblicher Geocacher nicht das Geocacher? Ich weiss genau, die Frankenauer sagen z.B. das Ute, das Gabi, das Sabine ...

Es ist alles so verwirrend, ich glaub, ich hau mich wieder ins Bett und träum was schönes ...

Grüße
Rudi
 

HerrK

Geomaster
In manchen Regionen läßt man auch ganz die Artikel weg:

Szene Trinkbüdchen Köln:
"Tach Heinz, gib ma Zeitung!" :mrgreen:
 
A

Anonymous

Guest
Da sieht man mal wieder wie man sich das Leben selber schwer macht. Man kann genauso gut "die Geo-Münze" sagen. Klingt nicht total bescheuert zwanghaft eingedeutsch und der Artikel ist wohl jedem seit der Grundschule klar.
 

eliminator0815

Geowizard
Hallo zusammen,

Frau Merkel ist nicht "Bundeskanzlerin"? Da seid Ihr aber auf dem Holzweg:
16. Dezember 2005 „Bundeskanzlerin” ist das Wort des Jahres 2005. Das hat die Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS) am Freitag in Wiesbaden bekanntgegeben. Auf den zweiten Platz setzte die Jury die „Bild”-Schlagzeile „Wir sind Papst”, auf den dritten „Tsunami”.
So stand es in der FAZ. Ich finde das zwar auch bescheuert, ist aber so.

Tschüß Micha
 
Oben