HoPri
Geocacher
GermanSailor schrieb:snaky schrieb:Ebenso heißt "you should..." im Behördenenglisch eben doch genau "sie haben gefälligst zu..."
Ich habe beruflich fast nur mit englischen Manuals und dergl. zu tun. Dort wird sehr genau zwischen "should" und beispielsweise "mandatory actions" unterschieden.
Naja, Manuals zählen wohl kaum zu den linguistisch stilsichersten Dokumenten, da sie häufig von Nicht-Muttersprachlern verfasst werden.
Snaky hat IMHO Recht. "Should" kann einerseits einen Vorschlag ausdrücken ("You should visit the Tower in London."), aber eben auch eine Verpflichtung ("You should clean your room.") Siehe dazu z.B. http://www.lernen.sprachdirekt.de/englische-verben/modalverben/.
Interessanterweise ist die Benutzung der Modalverben in Normen (http://www.kan.de/pdf/brief/deu/1999-1-sprachen.pdf genau geregelt (da wird "should" aber nur im Sinne von Empfehlung festgelegt).
Eine klassische Letterbox muss einen Stempel haben. Ein Letterbox-Hybrid ist ein Geocache (d.h. Box mit Koordinaten), der auch eine Letterbox (d.h. hat einen Stempel) ist. Wer in den Annalen des blauen Forums stöbert, wird sicher diesbezüglich fündig: die LB-Hybrids waren einmal der Versuch, mehr Letterboxer zum Geocachen zu bringen. Es ist daher IMHO ganz klar, dass in einen LB-Hybrid a la gc.com ein Stempel rein MUSS.
Gruss,
HoPri
Edit und PS: Das Wesentliche einer LB ist normalerweise das Suchen anhand von Hinweisen, nicht der Stempel, der gehört halt dazu. Interessanterweise ist die ursprüngliche Idee des LB-Hybrids aus den USA aber die, dass es ein Tradi mit Stempel ist. Insofern ist es klar, dass die Letterboxer das nicht richtig spannend fanden. Die Sache mit dem koordinatenfreien Multi kam meines Wissens erst später in Ländern mit hohem Multi-Anteil (also z.B. D) auf - und wird heute ja auch so nicht mehr in Reinform toleriert (Geocachen=>GPS-Benutzung).