• Willkommen im Geoclub - dem größten deutschsprachigen Geocaching-Forum. Registriere dich kostenlos, um alle Inhalte zu sehen und neue Beiträge zu erstellen.

gc.com demnächst mit deutscher Benutzeroberfläche

Cornix

Geowizard
Der Meister hat's gerade im blauen Forum verkündet:

Jeremy schrieb:
V2 of the Geocaching.com web site will be localized in both German and Japanese but since it will be designed for multiple languages we will have resource files available to translate into other languages. Japanese and German seemed like the best first languages since Japanese doesn't use latin-based characters and German words can be extremely long. If we can do those two we can cover almost every other language.

The only languages we won't be supporting perfectly are ones that read from right to left. Flip flopping web pages isn't something we wanted to do.

Cornix
 

ime

Geomaster
Wobei vermutlich völlig unklar ist, ob und wann es diese Version 2 geben soll...

Bundesländer und trennbare Sprachversionen in den Cachebeschreibungen wären mir wichtiger.
 
Cornix schrieb:
Der Meister hat's gerade im blauen Forum verkündet:

Jeremy schrieb:
V2 of the Geocaching.com web site will be localized in both German and Japanese but since it will be designed for multiple languages we will have resource files available to translate into other languages. Japanese and German seemed like the best first languages since Japanese doesn't use latin-based characters and German words can be extremely long. If we can do those two we can cover almost every other language.

The only languages we won't be supporting perfectly are ones that read from right to left. Flip flopping web pages isn't something we wanted to do.

Cornix
Dann freue ich mich schon mal auf Scanner anpassen. :evil:

KDB
 
eigengott schrieb:
KoenigDickBauch schrieb:
Dann freue ich mich schon mal auf Scanner anpassen. :evil:

Abwarten. Vielleicht kommt mit V2 ja auch die lang erwartete und angekündigte API.
So oder so, arbeit bleibt es.

Aber so lange GC von der Werbung auf ihren Seiten leben, würde es mich wundern, das eine allgemein nutzbare API kommen sollte. So sind die Scanner ja noch förderlich.

KDB
 

Carsten

Geowizard
KoenigDickBauch schrieb:
So sind die Scanner ja noch förderlich.

Das einzige, wobei die ganzen Spidertools förderlich sind, ist die schlechte Erreichbarkeit von GC.com. Auf eine freie API können wir trotzdem warten, bis wir schwarz werden. So etwas passt einfach nicht ins Konzept von Groundspeak. Das höchste der Gefühle wäre wohl eine API für Premium Member, die aber sicherlich - wie auch die PQs - in der Anzahl der täglich abrufbaren Caches begrenzt sein wird. Allerdings muss ich sagen, dass ich mit so einer Einschränkung sicherlich gut leben könnte.
 
A

Anonymous

Guest
Cornix schrieb:
Der Meister hat's gerade im blauen Forum verkündet:

Jeremy schrieb:
V2 of the Geocaching.com web site will be localized in both German and Japanese but since it will be designed for multiple languages we will have resource files available to translate into other languages. Japanese and German seemed like the best first languages since Japanese doesn't use latin-based characters and German words can be extremely long. If we can do those two we can cover almost every other language.

The only languages we won't be supporting perfectly are ones that read from right to left. Flip flopping web pages isn't something we wanted to do.

Cornix

mehr als die Nachricht erstaunt mich das selbst bei so einer Meldung noch hauptsächlich genörgelt wird... (jetzt nicht von dir) So Scheiße gc.com ja sein mag, kann man nicht auch mal einfach was gut finden?

MfG Jörg
 
Carsten schrieb:
KoenigDickBauch schrieb:
So sind die Scanner ja noch förderlich.

Das einzige, wobei die ganzen Spidertools förderlich sind, ist die schlechte Erreichbarkeit von GC.com.
Das ist wohl mit ja und nein zu beantworten.

NEIN) Jeder Aufruf einer Seite bringt Geld durch Werbung ein.

JA) Das das Füllen von irgend welcher externen Datenbanken die Last erhöht, besonders wenn die Bilder nicht dabei sind, muss ich dir recht geben.

NEIN) Erzeugt man sich aber eine vollständige HTML offline Version seiner nächsten Route, so sollte die Last sogar sinken, da man nur einmal die Seite aufruft, um dann offline zu arbeiten.

Kommt ganz darauf an wie man damit umgeht.

Carsten schrieb:
Auf eine freie API können wir trotzdem warten, bis wir schwarz werden. So etwas passt einfach nicht ins Konzept von Groundspeak. Das höchste der Gefühle wäre wohl eine API für Premium Member, die aber sicherlich - wie auch die PQs - in der Anzahl der täglich abrufbaren Caches begrenzt sein wird. Allerdings muss ich sagen, dass ich mit so einer Einschränkung sicherlich gut leben könnte.
Harren wir der Dinge die da kommen. Eine API wäre schön aber unnötig, mir würde schon reichen, wenn die Links zu den Bildern in der PQ-GPX wären.

KDB
 
A

Anonymous

Guest
na das kann ja was geben :?
terrain = Gelände
difficulty = Schwierigkeit
a cache by = ein Lager von
spoiler = Verderber
hint = Tipp
reviewer = Überprüfer
logging = Erfassung
found = Fund
TFTC = VDFDL (vielen Dank für das Lager)
TNLN = NGNH (nichts genommen, nichts hinterlegt)

Ne, dann doch lieber unser lieb gewonnenes neudeutsches Vokabular 8)
Aber eigentlich ist es auch egal, ob ich am Wochenende nicht auf die englische oder auf die deutsche Seite komme :evil:
 
Homer Jay schrieb:
found = Fund

Ne, dann doch lieber unser lieb gewonnenes neudeutsches Vokabular 8)

Found im Sinne von Fund IST neudeutsches Vokabular!
Entweder
found = fand / hat gefunden
oder
find = Fund

ansonsten weiterhin viele Found's! :lol:

Hoffentlich bekommen die Caches dann auch irgendwann verschieden anwählbare Sprachfassungen der Beschreibungen wie bei Opencaching.de
Ich würde nämlich gerne auch überall Englische Beschreibungen anbieten aber alles auf einmal wird einfach zu unübersichtlich.
 

eigengott

Geowizard
wallace&gromit schrieb:
Ich würde nämlich gerne auch überall Englische Beschreibungen anbieten aber alles auf einmal wird einfach zu unübersichtlich.

800px-Fassdichkurz.jpg


Dann klappt auch das. :wink:
 

Lakritz

Geowizard
wallace&gromit schrieb:
Entweder
found = fand / hat gefunden
oder
find = Fund
Danke, sonst hätte ich wieder meine Gebetsmühle in Gang setzen müssen. ;)

Ich hoffe nur, dass Groundspeak Übersetzungsprofis beauftragt und nicht irgendwelchen Dilettanten. :roll:
 
A

Anonymous

Guest
wallace&gromit schrieb:
Entweder
found = fand / hat gefunden
oder
find = Fund

ansonsten weiterhin viele Found's! :lol:

Na das ist ja noch schlimmer. Dann wären doch founds = fands :shock: :lol:
 
Oben