• Willkommen im Geoclub - dem größten deutschsprachigen Geocaching-Forum. Registriere dich kostenlos, um alle Inhalte zu sehen und neue Beiträge zu erstellen.

Cistes? Was isn das schon wieder?

radioscout

Geoking
Ich habe auch schon mindestens zwei Cistes gefunden obwohl och einen Cache gesucht habe.
Kann ich das zur Ciste gehörende Listing irgendwie finden?
 

friederix

Geoguru
radioscout schrieb:
Ich habe auch schon mindestens zwei Cistes gefunden obwohl och einen Cache gesucht habe.
Kann ich das zur Ciste gehörende Listing irgendwie finden?
Keine Ahnung, vermutlich da. Aber ich verstehe nix. :???:

Könnte ja meine Tochter fragen (angehende Simultan-Übersetzerin Französisch/ Russisch <->Deutsch), aber der ist Geocaching ziemlich gleichgültig. :hilfe:
 

Starglider

Geoguru
Fedora schrieb:
Der Franzose der mit seiner Sprache eigentlich weiter kommt...
Auch an der Stelle wär ich vorsichtig.
Ich auch.
Ist gar nicht einfach im Netz eine entsprechende Statistik zu finden.
Die meistvertreiteten Sprachen nach Anzahl der Menschen die sie spechen sind laut CIA World Factbook:

1. Mandarin Chinesisch - 882 millionen
2. Spanisch - 325 millionen
3. Englisch - 312-380 millionen
4. Arabisch - 206-422 millionen
5. Hindi - 181 millionen
6. Portuguisisch - 178 millionen
7. Bengalesisch - 173 millionen
8. Russisch - 146 millionen
9. Japanisch - 128 millionen
10. Deutsch - 96 millionen

Zumindest wenn sich der CIA da nicht irrt oder uns zu täuschen versucht (<- mentaler Notausgang für alle die es nicht glauben wollen ;) )
(Quelle)
 

Zappo

Geoguru
friederix schrieb:
Keine Ahnung, vermutlich da. Aber ich verstehe nix. :???:

Rechts oben kann man auf Englisch umschalten. Ich zitieren mal
"YOU ARE A "FINDER"

You have found a cist. Now what must you do ?

Open the box and take out one object which you will keep as a souvenir. Then write a few appreciative words to the Hider on the sheet of paper [or notebook]. Finally, put another object in the box, as a replacement for the one you just took out. That's all !

Next, hide the cist again exactly where and how you found it, so that it stays out of sight and doesn't risk being discovered by a passerby.

So when you leave home, make sure to take an object with you to replace the one you'll take out of the cist. Make it small because cists are often already quite full.

Now, you have to register your discovery !

In order to get everybody to know of your success, you must register your find on this web site. This will be done by mentioning the date of the swap, the name of the object you took out and the one you put in." Zitatende

Wichtig ist : Es MUSS getauscht werden.

Gruß Z.
 

ekorren

Geocacher
Starglider schrieb:
Fedora schrieb:
Der Franzose der mit seiner Sprache eigentlich weiter kommt...
Auch an der Stelle wär ich vorsichtig.
(...)
Die meistvertreiteten Sprachen nach Anzahl der Menschen die sie spechen sind laut CIA World Factbook:
Halt! Genau hinschauen... Die zitierten Zahlen sind nicht die Anzahl der Menschen, die diese Sprachen überhaupt sprechen, sondern the approximate number of primary or first language speakers for that language.

Das heisst, Menschen, die die Sprachen als Zweit- oder Fremdsprache sprechen, sind hier nicht mit eingerechnet. Da es aber hier eher um die Frage ging, wie weit man im Ausland mit einer bestimmten Sprache kommt, verzerrt das die Aussage ziemlich deutlich.

In der genannten Statistik sind also die ehemaligen französischen Kolonien so gut wie gar nicht eingerechnet, weil dort Französisch zwar z.T. Amts- und überregionale Verkehrssprache ist, aber selten Muttersprache. Einen ähnlichen Effekt gibt es z.B. in Indien mit Englisch. Von echten Fremdsprachlern ganz zu schweigen - laut der Statistik sprechen zwar offensichtlich ungefähr gleich viele Menschen als Mutter-/Hauptsprache Englisch wie Spanisch, aber die Anzahl der Menschen, mit denen man sich auf Englisch verständigen kann, dürfte doch wesentlich höher sein als bei Spanisch.
 
OP
stoerti

stoerti

Geowizard
Wichtig ist : Es MUSS getauscht werden.
Da weiss ich ganz genau, wie heutzutage bei Caches getauscht würde/wird/werden tut.

Mein letzter Cache (übrigens auch mein allerletzter, wo Zeug drin war) wurde geloggt:

Out: Fussball, Football, Handball, Kartenspiel
In: Trillerpfeiffe


Niemals wieder werde ich einen Cache legen, wo Zeug drin ist - sowas habe ich nun schon oft genug geübt, dass ein Cache innert weniger Tage oder Wochen völlig down getradet wurde.
 

Zappo

Geoguru
stoerti schrieb:
Niemals wieder werde ich einen Cache legen, wo Zeug drin ist - sowas habe ich nun schon oft genug geübt, dass ein Cache innert weniger Tage oder Wochen völlig down getradet wurde.

Komisch, bei den Franzosen klappts aber. Wobei man bedenken muß, daß die Ciste-Tauschartikel per Definition (zumindest wie ich es verstanden habe ) möglichst sinnfreie, nutzlose Objekte sein sollen - wohl Hauptsache originell. Da kanns wohl auch keinen "Downtrade" geben

Zitat:
All you have to do is to put some small and funny objects in the cist. For example, a keyring, an eccentric corkscrew, a figurine, an old coin, an exotic stamp, an audio cassette on which you have recorded a poem, an awful tie, a picture of your mother-in-law, or even a CD of an unbearable singer ! Zitatende

Gruß Z.
 

DL1YOV

Geocacher
ElliPirelli schrieb:
Aber nur, weil sie Geocaching nicht aussprechen können.... ;)

Das wage ich mal zu bezweifeln, schließlich kommt das Wort "Cache" ursprünglich aus dem französischen und wurde dann (so zur Zeit der Trapper und des wilden Westens) von den Amis übernommen (siehe auch Karl May). Ich habe jedenfalls die ursprüngliche Bedeutung des Wortes "Cache", "se cacher" noch gelernt, bevor ich dann kurze Zeit später in 'ner Computerzeitschrift das erste mal was von "Cache" als Bestandteil eines Computers gelesen habe. Daher neige ich auch heute immer noch dazu, das Wort "Cache" eher französisch (also mit "a" wie in "Kasse") als englisch auszusprechen.
 
Oben