• Willkommen im Geoclub - dem größten deutschsprachigen Geocaching-Forum. Registriere dich kostenlos, um alle Inhalte zu sehen und neue Beiträge zu erstellen.

Verstehe nur chinesisch

Hallole!

Muggel, Spoiler, spidern.......hat jemand einen Tip für einen Noob (jaaaa, bei dem Wort kommen auch alte GC-Hasen ins schleudern) wie mich, wo ich sowas wie ein Wörterbuch fürs GC finde? :?:

Gru0 FF 8)
 

wutzebear

Geoguru
Fähnlein Fieselschweif schrieb:
Muggel, Spoiler, spidern.......hat jemand einen Tip für einen Noob (jaaaa, bei dem Wort kommen auch alte GC-Hasen ins schleudern) wie mich, wo ich sowas wie ein Wörterbuch fürs GC finde? :?:
Wörterbuch gibt's soweit ich weiß noch nicht, daher Erklärungen statt Link:
- Muggel: wie bei Harry Potter auch, Unwissende, GPS-loses Fußvolk also, das keine Ahnung von Geocaching hat und bestenfalls manchmal dadurch auffällt, dass es Caches vernichtet.
- Spoiler: Fotos, die das Finden eines Caches vereinfachen.
- Spidern: automatisches Saugen von Cachebeschreibungen, Spoilern o.ä. vom (meist gc.com-) Server, um zum Beispiel papierlos Cachen zu gehen.

Noob? Vermutlich nicht mehr lange bis zum GC-Freak, gelle? :wink:
 
Daaaanke für die Übersetzungen :D "Muggel" kam mir doch gleich so bekannt vor - genial das Wort :lol: ....werde mich bemühen, schnellstmöglich meinen Muggel-Status zu verlassen. Wie nennen sich denn eigentlich die "Nicht-Muggels"??? :?:
 
A

Anonymous

Guest
cacher. manchmal auch genußcacher. 8)

happy hunting - the old fashioned way (trads only, exceptions may appear)
 

laogai

Geomaster
Du verstehst also nur chinesisch? Prima, dann kann ich dir helfen:

贮藏所目录 指南持续更新2005 年11月2 日 这些是目录指南唯一。在贮藏所被列出之前志愿者将回顾页为不精确性、坏座标, 和妥帖在张贴贮藏所之前对站点。物理贮藏所站点不被核实。作为贮藏所所有者, 您负责您的贮藏所安置和关心。 在安置和递交贮藏所前您被预计回顾以下指南。为了张贴一个新贮藏所和递交它为回顾您必须表明, 您读指南按照要求。是经常改变的和演变的体育, 并且结果这些指南是随时变化当体育进步。请提到回到这些指南在贮藏所安置之前保证, 有害地会影响您的计划的贮藏所安置的变动未被实施。 首要喜欢被劝告没有先例为安置贮藏所。这意味着, 一个相似的贮藏所的过去目录就其本身不是合法的辩解为一个新贮藏所的目录。如果贮藏所被张贴了和违犯任何指南下面被列出, 您被鼓励报告它。但是, 如果贮藏所被安置了在日期之前指南被发布了或更新了贮藏所和可能是和准许站立。 如果您相信您的贮藏所也许是可疑的, 您被鼓励增加笔记来贮藏所页。例如, 您能增加一个解释在"笔记对评论者" 部分譬如: "火车轨道运行通过这个公园是不活泼的和被转换了成路轨对落后道路。" 评论者将读笔记和将考虑到信息何时列出贮藏所。放心, 笔记对评论者将被去除在贮藏所被张贴之前。留在或临时地被归档的多数贮藏所做的很归结于缺乏信息。有所有相关的信息前线在回顾过程期间将帮助保证一个迅速目录。 如果您的贮藏所被安置了在举行, 临时地残疾或被归档了... 第一请读了评论者笔记为解释。这是普遍做法使评论者安置贮藏所在举行当他们获得附加明细必需为它被列出。评论者也许临时地使目录失去能力提供时刻为贮藏所所有者做对贮藏所安置或目录的必要的变动。这不一定意味, 它不会是列出的。为了保证一个及时反应当反应档案笔记请遵守联络指示由评论者给在他们的笔记。如果其它指示不被提供, 点击志愿评论者的外形从贮藏所页和电子邮件评论者通过。如果您回复直接地自动化的贮藏所通知地址, 您很可能不会接受一个回复。 如果您的贮藏所被归档了并且您希望上诉判决, 与评论者联系和首先解释为什么您感到您的贮藏所遇见指南。例外也许有时被做, 根据贮藏所的本质。如果您有"推挤信封" 对某一程度的新颖的类型贮藏所, 这然后是最佳与您的地方评论者并且/或者联系在安置和报告它之前关于网站。指南应该论及多数情况, 但管理员和评论者总是对新想法感兴趣。如果, 在交换电子邮件以后与评论者, 您仍然感到您的贮藏所判断错, 您的下个选择将要求志愿者张贴贮藏所为所有评论者看在他们的非公开讨论论坛。有时第二个观点从别人看了一个相似的情况可能帮助在建议一个方式使贮藏所被列出。其次, 您应该感到自由宣布一则消息在 论坛的题目" 部分看什么的社区认为。如果多数人相信它应该被张贴, 然后管理员和志愿者也许回顾目录并且您的贮藏所也许是。

:p
 

NDR

Geocacher
Laogai schrieb:
Du verstehst also nur chinesisch? Prima, dann kann ich dir helfen:

贮藏所目录 指南持续更新2005 年11月2 日 这些是目录指南唯一。在贮藏所被列出之前志愿者将回顾页为不精确性、坏座标, 和妥帖在张贴贮藏所之前对站点。物理贮藏所站点不被核实。作为贮藏所所有者, 您负责您的贮藏所安置和关心。 在安置和递交贮藏所前您被预计回顾以下指南。为了张贴一个新贮藏所和递交它为回顾您必须表明, 您读指南按照要求。是经常改变的和演变的体育, 并且结果这些指南是随时变化当体育进步。请提到回到这些指南在贮藏所安置之前保证, 有害地会影响您的计划的贮藏所安置的变动未被实施。 首要喜欢被劝告没有先例为安置贮藏所。这意味着, 一个相似的贮藏所的过去目录就其本身不是合法的辩解为一个新贮藏所的目录。如果贮藏所被张贴了和违犯任何指南下面被列出, 您被鼓励报告它。但是, 如果贮藏所被安置了在日期之前指南被发布了或更新了贮藏所和可能是和准许站立。 如果您相信您的贮藏所也许是可疑的, 您被鼓励增加笔记来贮藏所页。例如, 您能增加一个解释在"笔记对评论者" 部分譬如: "火车轨道运行通过这个公园是不活泼的和被转换了成路轨对落后道路。" 评论者将读笔记和将考虑到信息何时列出贮藏所。放心, 笔记对评论者将被去除在贮藏所被张贴之前。留在或临时地被归档的多数贮藏所做的很归结于缺乏信息。有所有相关的信息前线在回顾过程期间将帮助保证一个迅速目录。 如果您的贮藏所被安置了在举行, 临时地残疾或被归档了... 第一请读了评论者笔记为解释。这是普遍做法使评论者安置贮藏所在举行当他们获得附加明细必需为它被列出。评论者也许临时地使目录失去能力提供时刻为贮藏所所有者做对贮藏所安置或目录的必要的变动。这不一定意味, 它不会是列出的。为了保证一个及时反应当反应档案笔记请遵守联络指示由评论者给在他们的笔记。如果其它指示不被提供, 点击志愿评论者的外形从贮藏所页和电子邮件评论者通过。如果您回复直接地自动化的贮藏所通知地址, 您很可能不会接受一个回复。 如果您的贮藏所被归档了并且您希望上诉判决, 与评论者联系和首先解释为什么您感到您的贮藏所遇见指南。例外也许有时被做, 根据贮藏所的本质。如果您有"推挤信封" 对某一程度的新颖的类型贮藏所, 这然后是最佳与您的地方评论者并且/或者联系在安置和报告它之前关于网站。指南应该论及多数情况, 但管理员和评论者总是对新想法感兴趣。如果, 在交换电子邮件以后与评论者, 您仍然感到您的贮藏所判断错, 您的下个选择将要求志愿者张贴贮藏所为所有评论者看在他们的非公开讨论论坛。有时第二个观点从别人看了一个相似的情况可能帮助在建议一个方式使贮藏所被列出。其次, 您应该感到自由宣布一则消息在 论坛的题目" 部分看什么的社区认为。如果多数人相信它应该被张贴, 然后管理员和志愿者也许回顾目录并且您的贮藏所也许是。

:p

Ist das ein Mystery? :roll:
 

DerVerfolgte

Geocacher
Hubatt schrieb:
Gagravarr schrieb:
Zuviel zum Thema "Ein Geocaching-Wiki" ist überflüssig. :lol:
Naja, solange du nicht weißt, wo du gucken mußt, nützt der/die/das schönste Wiki nix. :roll:
Geocaching.de oder opencaching /wiki/Seitenübersicht
So einfach: wenn es denn mal ein Wiki geben sollte
Die entsprechende Seite brauch nur den Kleinen Hinweistext

In unserem Wiki werden die Wichtigen Dinge zu Geocaching beschrieben. Schau rein und mach mit. (Oder so ähnlich)

stellen

Aber diese Diskussion wird in einem anderen "Fred" geführt.
http://www.geoclub.de/viewtopic.php?t=5537
 
Danke, super Tipps!!! :)

Sooooo, bin jetzt vom Muggel zum Newbie aufgestiegen. Habe mir für 129 Euro bei Woick ein ordinäres etrex gekauft, um erstmal Erfahrungen zu sammeln. ich kann kaum den ersten Cache erwarten! :shock: :shock: :shock:
 

Marmotte

Geocacher
NDR schrieb:
Laogai schrieb:
贮藏所目录 指南持续更新2005 年11月2 日 这些是目录指南唯一。在贮藏所被列出之前志愿者将回顾页为不精确性、坏座标, 和妥帖在张贴贮藏所之前对站点。物理贮藏所站点不被核实。作为贮藏 [...]snip

Ist das ein Mystery? :roll:

Eindeutig:
Speichert den Inhaltsverzeichnisführer fortfährt, an November 2., 2005 zu erneuern, die diese nur der Inhaltsverzeichnisführer ist. Im Willen wird Speicher, bevor der Freiwilliger die Seite für die Ungenauigkeit wiederholt, der schlechte Rasterfeldhinweis, mit passend innen bekanntgibt Speicher vor dem Institut zum Standplatz verzeichnet. Physik speichert den Standplatz wird überprüft nicht. Wie speichert der Inhaber, sind Sie für Sie Speicherplatz und die Obacht verantwortlich. In den Plätzen und reicht Speicher vor dem Institut ein, das Sie geschätzte Berichte unterhalb des Führers sind....usw. :p
 
A

Anonymous

Guest
Laogai schrieb:
Du verstehst also nur chinesisch? Prima, dann kann ich dir helfen:

贮藏所目录[...]贮藏所也许是。

:p

Also ich war gerade in China, und ich hatte das Gefühl, die Fragezeichendichte war da etwas niedriger. Nicht das ich mit den richtigen Zeichen mehr verstünde, sieht aber besser aus.

Und wer baut dieses Forum jetzt mal unicodefähig? Hallo? Die Klasse? Irgendjemand?

Nils
 

jennergruhle

Geoguru
Grampa65 schrieb:
nilsk schrieb:
...Fragezeichendichte ...
Und wer baut dieses Forum jetzt mal unicodefähig?
Hi Ferris, :wink:

Ich seh hier keine Fragezeichen.
Stell' mal Deinen Browser anständig ein!

-Grampa
Ich hab auch keine Probleme (mit Firefox unter WinXP). Sogar Copy & Paste zu anderen Applikationen ging problemlos.
年, 月und 日 hab ich auch noch verstehen können, aber dann is schon Schluss. Welchen Browser benutzt Du, nilsk?
 
A

Anonymous

Guest
jennergruhle schrieb:
Ich hab auch keine Probleme (mit Firefox unter WinXP). Sogar Copy & Paste zu anderen Applikationen ging problemlos.
年, 月und 日 hab ich auch noch verstehen können, aber dann is schon Schluss. Welchen Browser benutzt Du, nilsk?

Firefox und Windows XP. Interessanterweise funktioniert es auf diesem Rechner und auf einem anderen nicht. Gleiche Softwareversion. Wahrscheinlich fehlt mir da irgendein Font.

Nils
 

Cornix

Geowizard
nilsk schrieb:
Interessanterweise funktioniert es auf diesem Rechner und auf einem anderen nicht. Gleiche Softwareversion. Wahrscheinlich fehlt mir da irgendein Font.
Ja, da fehlt wahrscheinlich der Font "Arial Unicode MS" (ARIALUNI.TTF). Der wird z.B. von MS Office installiert. Einfach mal unter \Windows\Fonts nachsehen.

Cornix
 

whitesun

Geowizard
da irgendein Font

Um die asiatischen Schriftarten darzustellen benötigt man schon:

SimHei
SimSun
MingLiu
MSMincho

und evtl. noch ein oder zwei, die mir im Moment entfallen sind, da nicht auf dem Firmenrechner.

Gruß

Armin
 
Oben