• Willkommen im Geoclub - dem größten deutschsprachigen Geocaching-Forum. Registriere dich kostenlos, um alle Inhalte zu sehen und neue Beiträge zu erstellen.

Loggen im Ausland - deutsch, englisch oder Landessprache?

Die Urlaubssaision steht kurz bevor. Sicherlich werden einige hier auch ihren Urlaub im Ausland verbringen und es sich nicht nehmen lassen, auch dort die ein oder andere Dose zu suchen. ;)

Über den Blog von LAUFLÖWE bin ich auf ein "heißes" Thema gestoßen:

Wie loggt man im nicht-deutschsprachigen Ausland?

Weiterhin deutsch; international-englisch und/oder in Landessprache?
Wie haltet Ihr es?



EDIT: Tippfehler korrigiert
 

Guido-30

Geowizard
Das Thema hatten wir hier doch erst vor kurzem, oder? Finde ich jetzt aber auch nicht auf die Schnelle wieder.

Stelle Dir vor, Du bekommst bei einem Deiner Caches einen Logeintrag z.B. auf Tschechisch. So ist es mir bei einer Coin ergangen, die dort herum gereist ist. Das Ergebnis ist aber das selbe: Man kann es nicht verstehen, zumal selbst bei der Nutzung eines Übersetzungsprogrammes der Sinn nicht nur dank vieler Fachausdrücke, die in Logs oft auftauchen und falsch übersetzt werden, auf der Strecke bleibt.

Daher würde ich alle ausländischen Caches bzw. Reisenden - wenn möglich - in der Landessprache loggen, ansonsten auf englisch. In Gebieten, wo sehr viele deutsche Urlauber unterwegs sind, danach evtl. auch auf deutsch.
 

ElCid68

Geomaster
Wenn ich der Landessprache nicht mächtig bin, logge ich auf englisch, aber auf keinen Fall auf deutsch.
 

moenk

Administrator
Teammitglied
Meinetwegen können meine Dosen auf Suaheli geloggt werden. Die Welt ist bunt!
 

Schnueffler

Geoguru
Landessprache. Und wenn das nicht geht, in englisch. Und wenn Du noch lustig bist, schreibst du deinen Logtext auch noch mal in Deutsch drunter. Aber nur Deutsch geht gar nicht!
 
OP
Marschkompasszahl

Marschkompasszahl

Geowizard
Ich bin gerade bei der Reiseplanung (ein paar Tage in Holland zu zelten) und nebenbei zu cachen. Und da habe ich mich auch gefragt, wie ich wohl loggen werde.
Wenn man der jeweiligen Landessprache nicht mächtig ist, kann man natürlich auch auf Englisch loggen. Aber würden andere Nationen auch so verfahren?
Man kann nicht erwarten, dass man die Sprache des Urlaubslandes beherrscht. Auch wenn man mit Englisch, Spanisch und Französisch in der Welt gut zurecht kommt, finde ich auch das unhöflich, gleich und nur damit anzukommen.

Meiner Meinung nach sollte jeder, der in den Urlaub fährt oder sich auf Geschäftsreise begibt, wenigstens die TOP10 der Wörter/ Ausrücke des jeweiligen Landes beherrschen:
- Danke
- Bitte
- Guten Tag/ Guten Abend/ Gute Nacht
- Auf Wiedersehen
- Bahnhof/ Taxi/ Flughafen
- usw.
Damit zeigt man zumindest guten Willen und kann kann dann immer noch in eine andere Sprache ausweichen.

Ich für meinen Teil werde die Danksagung in Landessprache formulieren, den Zustand Dose/ Logbuch vermutlich auf Englisch beschreiben und den Rest - meine persönlichen Eindrücke und Erfahrungen - werde ich auf Deutsch verfassen. Ich bin ja nicht dem Owner gegenüber verpflichtet, dem eine Gute-Nacht-Geschichte in seiner Sprache zu verfassen.
Mindestens ebenso interessant sind die Logs doch auch für die nachfolgenden Cacher.
Und ein wenig mehr Internationalität als nur Englisch hebt den Wert der Dosen doch weiter an.
:^^:

Bei Trackables mag es vielleicht noch Sinn machen, dass über den weiteren Verbleib in einer international verständlichen Sprache informiert wird. Aber auch das ist kein Muss, zumal richtig geloggt klar sein sollte, wo sich das gute Stück befindet.
 

Klausi1961

Geocacher
Ich logge alles in deutsch, egal wo (selbst in Bayern ;) ).
Es sei denn, es stimmt was mit dem Cache nicht, dann schreibe ich in englisch.
 

Speicher3

Geocacher
Moin moin!

Schnuefflers Idee, einem englischen Log (so habe ich es bislang gemacht) auch noch den Beitrag in der jeweils eigenen Muttersprache (hier: Deutsch) zuzufügen, finde ich sehr schön. Schrift und Sprache anderer Länder zu sehen und zu hören (wenn auch meistens nicht zu verstehen) macht mir im Ausland immer Spaß und es hat für mich auch einen ästhetischen Wert. Sprache kann so herrlich rund, fließend, kratzig oder geschwugen, abgehackt oder holpernd sein, Schriften ebenso. Ist es nicht herrlich in einem anderen Land vor einem Schild zu stehen und sich zu fragen was das bedeuten möge und vielleicht die eigene Deutung wild hineinzuinterpretieren? Und so würde ich mich bei einem eigenen Cache oder Reisenden auch freuen, neben einem mir verständlichen Log auf englisch einen schwedischen, türkischen, japanischen, nigerianischen oder tschechischen Beitrag zu entdecken. Nur um zu sehen, wie das aussieht.
Ich denke, so werde ich es zukünftig handhaben.
 

NC666

Geocacher
Als Owner eines Caches auf Mallorca (ein etwas aufwändigerer LP-Kletter-Multi) habe ich selbstverständlich die Cachebeschreibung auf Englisch verfasst (ich bin des Spanischen leider nicht mächtig). Bisher ist kein Spanier auf die Idee gekommen, auf spanisch zu loggen, kein Däne dänisch und nur ein paar unbelehrbare Deutsche loggen auf deutsch. Mich ärgert das.

Ich selber logge nahezu alle Caches im nicht deutschsprachigen Ausland auf Englisch.

Und was meine Caches in Deutschland angeht: Was manche Deutsche unter Deutsch verstehen, kann kaum ein Mensch übersetzen, wie soll es dann eine Maschine tun? Aber das ist wohl ein anderes Thema.
 

Mos_CH

Geocacher
Als Owner ist es mir vollkommen egal, in welcher Sprache die Logs bei meinen Caches bzw. Trackables verfasst sind. Wenn ich die Sprache nicht verstehe, dann helfen mir diverse Online-Tools, um irgendetwas deutsch-ähnliches daraus zu fabrizieren.

Als Cacher logge ich im deutschsprachigen Raum (bzw. bei Trackable-Herkunft aus selbigem) oder wenn das Listing (teilweise/auch/unter Anderem) deutsch geschrieben ist nur auf deutsch, sonst nur auf englisch.

Wer ein deutschsprachiges Listing verfassen kann, kann auch entsprechende Logs verstehen. Die anderen möglicherweise nicht.

Gruss aus der Zentralschweiz
 

Lauflöwe

Geocacher
moenk schrieb:
Meinetwegen können meine Dosen auf Suaheli geloggt werden. Die Welt ist bunt!

Darum geht's doch hier gar nicht, moenk.
Gefragt ist doch wie wir uns loggend im Ausland verhalten, nicht wie wir mit ausländischen Logs in Deutschland umgehen.

Mit persönlich wäre bei einer eigenen Dose ein nett verfasstes Log in Suaheli, dass ich irgendwie mit Übersetzungstools in lesbares Deutsch verwandeln kann, auch lieber als ein "DFDC".
Trotzdem käne ich niemals auf die Idee in Afrika auf Deutsch zu loggen, wenn nicht das Listing auch auf Deutsch geschrieben ist.

Ich selbst habe zuletzt im benachbarten Ausland auf Englisch geloggt, da ich die Sprache des Gastdosenlandes nicht beherrschte.
Zukünftig werde ich aber zusätzlich versuchen, zumindest auch eine Grußformel in der Landessprache einfließen zu lassen.

Gruß
Lauflöwe
 

Jaxi2

Geocacher
Lauflöwe schrieb:
moenk hat geschrieben:
Meinetwegen können meine Dosen auf Suaheli geloggt werden. Die Welt ist bunt!


Darum geht's doch hier gar nicht, moenk.
Gefragt ist doch wie wir uns loggend im Ausland verhalten, nicht wie wir mit ausländischen Logs in Deutschland umgehen.

Naja, das ist doch aber irgendwie ähnlich. Für einen Cacher, der nicht Deutsch spricht, ist es, wen wir seine Caches auf deutsch loggen, so, wie wenn er unsere Caches z.B. auf Suaheli loggt. Ich finde das auch völlig ok, da Geocaching international ist und man mit irgendeinem Tool immer eine Übersetzung erhalten wird, die den Sinn mehr oder weniger wiedergibt.
 

kokoline

Geocacher
Moin,
und was machen die Leute die kein Englisch können? so etwas soll es ja auch noch geben.
Dürfen die dann nicht mehr mitspielen? Was ist so schlimm an unserer Muttersprache?
Warum muß alles in englisch sein, selbst hier in Deutschland, manchmal frage ich mich wirklich was ist so schlimm daran DEUTSCH zu sein und zu sprechen, soll ich mich nun schämen weil ich leider nur der deutschen Sprache mächtig bin? Darf ich nun nicht mehr ins Ausland fahren, ich spreche ja deren Sprache nicht ...........

Gruß
Kokoline
 

Trracer

Geowizard
Es hat etwas von Respekt gegenüber dem Owner zu tun. Englisch ist Weltsprache und es ist der kleinste Nenner auf dem man sich verständigen kann und auch sollte. Es erwartet niemand, dass man die Landessprache lernt aber ein Online-Tool zum übersetzen eines einfachen Satzes, sollte jeder der Online seine Caches loggt auch finden können.

Im Ausland in der Muttersprache loggen zeugt einfach nur von Faulheit. Ins Ausland darfst du gerne fahren, aber auch wenn ich die Sprache nicht spreche, eigne ich mir Danke, Bitte, Guten Tag, Guten Abend in der Landessprache an, hat auch etwas von Stil.
 

rolf39

Geowizard
Ein ordentlicher Logeintrag in der Muttersprache ist m.M.n. besser, als ein vom Übersetzer zusammengestückelter Eintrag in Englisch oder der Landessprache.
Fürs Danke reicht ja sonst TFTC, ist zwar nicht höflich aber englisch. ;)
 

Geo Aussi

Geomaster
Kommt aufs land an.
Länder in denen auch deutsch gesprochen wird logge ich meistens Deutsch. z.B. Luxemburg/Niederlande/Belgien...
und in den restlichen versuche ich meine minimalen Englischkenntnisse zu nutzen.
 
Oben